Translations


Place on List:

III. Period: 1960 - 2009

4. Primary Texts: Drama

Brian Friel. *Translations. (1980)



Supporting References:



  1. "Translations." . : , 2005-01-01. Oxford Reference. 2006-01-01. Date Accessed 2 Sep. 2013 .



“Quick Reference. A: Brian Friel Pf: 1980, Derry, Northern Ireland Pb: 1981 G: Hist. drama in 3 acts S: Hedge-school in a barn, County Donegal, Ireland, 1833 C: 7m, 3fIn the fictional village of Baile Beag (Ballybeg), Hugh, a 60-year-old who is fond of his drink, runs the ‘hedge-school’ with the help of his lame son Manus. A new ‘National School’ is being built, and Hugh has applied for the post of teacher there. The other innovation in the area is the arrival of British soldiers (‘Redcoats’), who are engaged in an ordnance survey of the country. Manus opens up the school, since his father has not yet staggered back from a local christening. Manus tries to get the seemingly dumb Sarah to speak; teaches Maire, Bridget, and Doalty, all in their twenties; and exchanges Greek and Latin tags with 60-year-old Jimmy Jack Cassie, who is fluent in both languages. Eventually, it becomes clear that they are all speaking Irish, for this is the Gaeltacht, an Irish-speaking community. There is talk of missing Redcoats' horses, of the risk of potato blight, and of the fact that only English will be spoken in the new National School. Hugh eventually arrives, but is soon surprised by the return after six years of a younger son Owen, now the wealthy owner of several shops in Dublin. Owen acts as interpreter for the English soldiers, diplomatically translating Captain Lancey's colonialist undertaking to make it sound as though the map-making will benefit the locals. Owen and Lancey's subordinate Lieutenant Yolland translate Irish place names into Anglicized versions for the map. Yolland develops an affection and respect for the place and its language. Manus is offered the post of teacher on a little offshore island, hoping that this might induce Maire to come with him, but Yolland and Maire, despite difficulties of communication, fall in love with each other. The next day Yolland has gone missing, a probable victim of Irish rebels, and Manus decides to go away, although Owen warns him that this will make him a prime suspect. The army threatens to raze the area and evict everyone, if Yolland is not found. The army camp goes up in flames. Hugh learns that he is not to be made the teacher of the new school, but Maire, now mentally unbalanced, wants him to teach her English.



A: Brian Friel Pf: 1980, Derry, Northern Ireland Pb: 1981 G: Hist. drama in 3 acts S: Hedge-school in a barn, County Donegal, Ireland, 1833 C: 7m, 3f



“Friel became Ireland's leading playwright, and this is probably his finest play, in which he discovers a sophisticated metaphor for British colonialism in Ireland, with well-meaning but disastrous ‘translation’ of its subtle language and remarkably sophisticated culture into alien forms – an impoverishment for the rulers as well as for the natives. This was the first production of the Field Day Theatre Company, which set out to give a voice to the local community of Londonderry or Derry (itself a city with two names, each representing one side of the sectarian divide). At a time when languages are dying out, and with it community identity and dignity, at the rate of one every two weeks, Friel's play seems particularly relevant.”



  1. Welch, Robert. "Friel, Brian." The Concise Oxford Companion to Irish Literature. : Oxford University Press, 2000. Oxford Reference. 2003. Date Accessed 16 Aug. 2013 .


The following references the writer and not the text specifically.



“Friel, Brian (1929– ), dramatist; born in Omagh, Co. Tyrone, and educated at St Columb's College, Derry, Maynooth (which he left after two years), and St Joseph's College, Belfast. He worked as a teacher in Derry until 1960. In 1967 he moved to Donegal, first to Muff and in 1982 to Greencastle. Two collections of short stories, The Saucer of Larks (1962) and The Gold in the Sea (1966), display a strong sense of place. The Enemy Within, produced by the Abbey Theatre in 1962, revealed his command as a dramatist. Philadelphia, Here I Come! (1964) confronted traditional Irish subject-matter in a stimulating and original form. A series of related plays explored the theme of love, The Loves of Cass McGuire (1966), Lovers (1967), and Crystal and Fox (1968). They were followed by The Mundy Scheme (1969), a political satire, and The Gentle Island (1971), whose ironic title masks a violent confrontation between myth and reality. In the early 1970s the Troubles in the North of Ireland drew Friel into an artistic response, resulting in two contrasting plays, The Freedom of the City (1973), a direct reaction to contemporary events, and Volunteers (1975), a more symbolic treatment of Irish history. In Living Quarters (1977) he turned to the family unit in dissolution, a theme given a historical dimension in Aristocrats (1979). The four monologues used in Faith Healer (1979) testify to his search for a dramatic technique that can marry content and form. With the foundation of Field Day Theatre Company in 1980 Friel's career took a new turn. The first production was his own Translations (1980), a play about the mapping of Ireland by the Ordnance Survey in the 1830s which became a landmark in the debate over historical revisionism. There followed two more Field Day productions of Friel plays: Chekhov's Three Sisters (1981), and The Communication Cord (1982), a sister play to Translations. Friel's next play for Field Day, Making History (1988), showed him relating questions of myth and history to cultural and ideological debate. With Dancing at Lughnasa (1990) a new play by Friel was premièred by the Abbey for the first time since 1979. In content this play represents a return to an autobiographical strand in his work. In Wonderful Tennessee (1993) three couples confront their own and each other's failures against a backdrop of nature with hints of ritual and mystery. Molly Sweeney (1994), at the Gate Theatre, returns to the dramatic structure of Faith Healer, where different voices offer their constructions of events. Give Me Your Answer, Do! (1997) returns to the familial tensions of Aristocrats, save that here the realm of imagination is pitted against necessity. The play emits a strange aloof calm and radiance. Friel's work explores the tensions between tradition and change in individuals and in society. His plays investigate the inner spaces that shape the belief and passion which determine outer actions. See Alan Peacock (ed.), The Achievement of Brian Friel (1992).”



  1. a
  2. a
  3. a




Comments

Popular Posts